
NOTE: *1 - Published in the Best of the Web 2008 Anthology
Issue 2
Issue 3
Ismaliya, Egypt by Shulamith Caine
Issue 4
A Poe Taster by Daniel Hoffman
The Dictionary of Suicide by Sean Farragher
Issue 5
Two Poems and a Translation by Vincent Katz
To The Janjaweed by Tanure Ojaide
Issue 6
The Sleeping Messenger by Daniel Mark Epstein
The Minimalist Museum by Edward Hirsch 1
Issue 7
Ekphrastic Poetry by Donald Kuspit
The Token Token by Mark Rudman
Sixes and Sevens by Stephen Sandy
What is Poetry About? by David R. Slavitt
Issue 8
Dementia (6), Psalm. Hammer. Water. by Henry Israeli
Swimming Loagy Bay by Laurie Rosenblatt
Fantasia for Solo Trombone by David R. Slavitt
Issue 9
Aspects of the Poem by Kelly Cherry
The Eternal Predicament by Thomas Chimes
La Última Cena Catedral de Cusco
by Odi
Gonzales
burdens i, burdens ii, burdens iii by
Donald Kuspit
flurry
of beloved i, flurry of beloved ii by
Donald Kuspit
Historia by
Antonio
Preciado Bedoya
Fin De Año,
Señor
Forastero by
Augusto
Rodriguez
Word Processing at
Fredda Brown's Farmhouse in Ghent, New York by
Gary Sledge Issue 10
La Enfermera
by Wiley Clements
Midwinter View
and For Instance by
Rhina P. Espaillat
The Commanche and At the Winter
Solstice by
Daniel Hoffman
A Poet Who Brought Poetry to the Millions,
Daniel Hoffman speaks about Elizabeth McFarland - The Per Contra
Interview with Miriam N. Kotzin
The Kentucky Derby by
Maxine Kumin
Myself, Plums and
Reminder by
Elizabeth
McFarland
The Division of Labor and
The
Weather by
Carter Ratcliff
Two Triolets after Archilochus by
R. T. Smith
11 Poesía
Yo no escribo porque otros escribieron antes Poesía de Ana Minga
Caja de Recuerdos, Poesía de Carolina Patiño
11 Poetry
Passing The Time by Wesli Court
Rhina P. Espaillat, The Per Contra Interview with Miriam N. Kotzin
After Apple-Picking by Robert Frost - Click Here
Birches by Robert Frost - Click Here
Mending Wall by Robert Frost - Click Here
The Death of the Hired Man by Robert Frost - Click Here
The Silken Tent by Robert Frost - Click Here
the gods i, the gods ii, the gods iii, the gods iv, the gods v, the gods vi, the gods vii, the gods viii, the gods ix, the gods x, the gods xi, the gods xii by Donald Kuspit
The Artist as Hero by Carter Ratcliff
12 Poetry
Cenário Com os Pés de Fora by Rosa Alice Branco
Charles Cantalupo, the Per Contra Interview with Miriam N. Kotzin
Now and Then, A Sleeper in the Valley and One of Lee's Soldiers by Robert Mezey
Aging Egoists and The Opening by Philip Schultz
Train Links and Walk, Memorial Day by Elaine Terranova
13 Poetry
Care of Old Paintings by David Curzon
The Police Call It Paradise by Margaret A. Robinson
Eve, After by Laurie Rosenblatt
I [Can[t] Count the B's by Mark Rudman
Orange by Jane Kennedy Stuppin
The 103rd birthday of Emma Regina DeGraffenreid Smith by Alice Teeter
14 Light Verse Supplement
There are no larks on Broadway and Clouds by Russell Bittner
Three Poems by Wesli Court
A Calendar of Epitaphs by Wesli Court
Five Poems by Rhina P. Espaillat
A Dreamer’s Guide (To Wine) by Valerie Fox
Five Poems by Jim Hayes
Five Poems by Daniel Hoffman
Three Poems by A.M. Juster
Eurocentric Rag, Eight Clerihews and Seven Couplets by Robert Mezey
Three Poems by Richard Moore
Three Poems by M.G. Piety
Nu, A Sestina and Martin Van Buren by David R. Slavitt
Mate and The Visit by Lee Slonimsky
Two Figures of Speech Walk into a Bar and First Poetry Reading by James Zerndt
14 Poetry
Towards the end by Elizabeth J. Coleman
15 Poetry
the gods xvii, the gods xviii, the gods xix, the gods xx and the gods xxi by Donald Kuspit
Ode To A Woodcut By Utamaro and The Return of the River Merchant's Wife by Elliot Richman
16 Poetry
Hummingbird Bully by William Hathaway
Tulipas and Tigre de Origami by Salgado Maranhão
Retrospective and Mother Love By Jacqueline M. Michaud
Noir and Drought by Julia Mishkin
Juba, Shot Wren, Reveille and Blaze by R.T. Smith
17 Poetry
15 September 09 and 18 Revisited by H. R. Coursen
In Tiananmen Square and Basement, Two Poems by X. J. Kennedy
Issue 18
A Murder of Crows by Sarah Kennedy
Not Staying In, Not Going Out by Margaret A. Robinson
The Headstone and Tar Job by Philip Sultz
Issue 19
Sleep and Waking By H.R. Coursen
For Norman Goldstein 1925-1994 By Jack Foley
LeVieux Gets the Best of His Better Sense, Caritas et Amor and The Adversary’s Adages, three poems by Alfred Nicol
Each to each and Solitary By Hollis Robbins
Raimon De Roussillon By David R. Slavitt
Issue 20
Fermat's Last Theorem by Julia Mishkin
David R. Slavitt, The Per Contra Interview by Miriam N. Kotzin
Paths Worn Smooth by Alice Teeter
Generative by Elaine Terranova
Issue 3
"With Liberty and Justice: A few remarks about translation" by David R. Slavitt
Two Odes of Oedipus Tyrannos Translated by David R. Slavitt
Issue 4
From Book III of De Rerum Natura of Titus Lucretius Carus Translated by David R. Slavitt
Issue 5
Crossing Over (To The Afterlife) by Vincent Katz
Issue 6
Day of the Dead by Rosa Alice Branco Translated by Alexis Levitin
Savings Bank by Rosa Alice Branco Translated by Alexis Levitin
More is Less by Rosa Alice Branco Translated by Alexis Levitin
Two Words for the Night by Rosa Alice Branco Translated by Alexis Levitin
From Consolation of Philosophy of Boethius Translated by David R. Slavitt
Issue 7
From Canto Quinto of Ludovico Ariosto’s Orlando Furioso Translated by David R. Slavitt
Issue 8
A List of Things to Do and In the Absence of Water by Luljeta Lleshanaku, Translated by Shpresa Qatipi & Henry Israeli
Dialogue and The Mare Danube by Ioan Flora, Translated by Adam J. Sorkin and Alina Cârâc, and Letters and Bees by Ion Pop, Translated by Adam J. Sorkin and Ioana Ieronim
Issue 9
The Last Supper Cathedral of Cusco Translated by Lynn Levin
Five Poems Translated by Alexis Levitin and Fernando Iturburu
The Battle of Maldon Translated by David R. Slavitt
Issue 10
Translations from The Greek Anthology by David R. Slavitt
a passing glimpse of the first of may, storypoem by Hipolito Alvarado translated by Alexis Levitin and Fernando Iturburu
Chronicle, Autumn Story, Possibilities for Paintings and Renaissance by Jürgen Becker, translated by Okla Elliott
The Ancient Circle by Fernando Cazón Vera translated by Alexis Levitin and Fernando Iturburu
And I Had Lost Granada by Carlos Eduardo Jaramillo translated by Alexis Levitin and Fernando Iturburu
The Words by Edwin Madrid translated by Alexis Levitin and Fernando Iturburu
Brief Remarks on Love by Sonia Manzano translated by Alexis Levitin and Fernando Iturburu
“To Fight Life-Long to Be Essential” (Bertolt Brecht) by Hernan Zúñiga translated by Alexis Levitin and Fernando Iturburu
Issue 11
Frosting by Rhina P. Espaillat
On the Street and One Day You Will by Gagan Gill Translated by Arlene Zide and the Poet
Pietà by Gabriela Melinescu translated by Adam J. Sorkin and Inger Johansson
I Don’t Write Because Others Wrote Before Me by Ana Minga Translated by Alexis Levitin
Tobacco Dogs IV by Ana Minga Translated by Alexis Levitin
Box of Souvenirs by Carolina Patiño Translated by Alexis Levitin
Issue 12
Scenario with Feet Sticking Out by Rosa Alice Branco translated by Alexis Levitin
among the keys by Mariana Dan translated from the Romanian by Adam J. Sorkin and the poet
Selected Poems From Pythagoras in Love by Lee Slonimsky, Translations into French by Elizabeth J. Coleman, and Edited by Sonja Haussman-Smith
The Road to Ujjaini by Shrikant Verma Translation from Hindi by Gagan Gill and Arlene Zide
Watch by Archana Verma Translation from Hindi by Aruna Sitesh and Arlene Zide
Under the Sycamores by Zeineb Yassin Translation by Charles Cantalupo and Dessale Berekhet
Issue 13
Reesom Haile, Four poems, Translated by Charles Cantalupo
So you will not say that I am difficult by Maritza Cino, Translated from the Spanish by Alexis Levitin
Sonia Manzano, “License of a Doe,” “Farewell legitimate son of an unknown god,” Translated from the Spanish by Alexis Levitin
The Barmaid by Virgil, Translated from the Latin by David R. Slavitt
Rajee Seth, Mughal Garden and The Sky Said, Translated from the Hindi by Arlene Zide and the Poet
Rajee Seth, Just You Watch Out, Translated from the Hindi by Aruna Sitesh and Arlene Zide with the consultation of the Poet
Issue 14
Consecrating the Alphabet by Leonor Scliar Cabral translated by Alexis Levitin
Boccaccio's Eclogue Part VII "THE QUARREL" Translated by David R. Slavitt
Issue 15
Fountain by Astrid Cabral translated by Alexis Levitin
A Canzone From Dante's La Vita Nuova translated by David R. Slavitt
Issue 16
Tulips and Origami Tiger by Salgado Maranhão translated by Alexis Levitin
XXVIII The Yaksha Translation by David R. Slavitt
Issue 17
Erlking, a Poem by Johann Wolfgang von Goethe, Translation by Okla Elliott
To Each His Own and Sub specie aeternitatis by Rosa Alice Branco translated by Alexis Levitin
The Fauré Requiem by Gastão Cruz, translated by Alexis Levitin
Five Poems by Belli, Translated by Charles Martin
Issue 18
Hands in the Grave XXX and XXXI by Santiago Vizcaíno Translated by Alexis Levitin
Your work by Jean-Joseph Rabearivelo, Translated by Jacqueline Michaud
To My Father by John Milton Translated from the Latin by David R. Slavitt
Issue 19
Ronsard: “Quand Vous Serez Bien Vieille, Au Soir, a La Chandelle...” a translation By Jack Foley
Untitled by Carmen Váscones translated by Alexis Levitin
Issue 20
A Watermill Beneath the Bed and Only the Cats by Rosa Alice Branco translated by Alexis Levitin
Excessive Song V by Dan Sociu translated from Romanian by Adam J. Sorkin and the poet with Mihaela Ni’ă